Working in Japan

Miért olyan rossz a munkakörnyezet Japánban? A hanko kultúra negatív hatásai

Aki járt már úgy Japánban, hogy részt kellett vennie valamilyen ügyintézésben, vagy látta, ahogy egy japán ember akár egy iskolában, akár egy bankban vagy hivatalos intézményben papírokkal foglalkozik, az minden bizonnyal találkozott már az aláírást helyettesítő pecsétekkel. Régre nyúlik vissza a múltjuk ezeknek az apró tárgyaknak, amelyek a külföldiek körében ugyan nem olyan ismertek, a szigetországban mégis nagyon nagy hagyománnyal rendelkeznek. Művészeti és kulturális értékük vitathatatlan, azonban az elmúlt években gyakran előkerült a kérdés: vajon van-e jövőjük?

A cikkben megtudhatod, mik is ezek a pecsétek és mire valók, valamint szó lesz arról is, hogy hogyan nehezítik meg az egyre modernebb technológiákat alkalmazó munkavilág dolgozóit. A pecséteket támogató és az ellenük szóló meglátások mellett saját véleményemet is elolvashatjátok, de igyekszem összefoglalni a kormány jelenlegi álláspontját is. Ha érdekelnek hasonló, praktikusabb, inkább kultúrára fókuszáló témák, akkor az alábbi cikkeket tudom a figyelmedbe ajánlani:
Japán szólás-mondások, hogy kitűnj a hétköznapi csevegésben
Ajándékötletek a japán barátaidnak, ha Japánba látogatsz
5 kulcseleme a felmondásodnak – hálaajándék munkatársaknak Japánban

A japán papíros ügyintézés kulcsfontosságú eszközei, a pecsétek jelene és jövője

Mi is az a hanko?

A hanko (ハンコ) vagy másnéven inkan (印鑑) általában egy méretében egészen kicsi, kör alakban nyomható bélyegző. Kis hengeralakú formákban lehet találkozni velük és piros festéket szoktak használni hozzájuk. A pecsétekhez járó tokok rendszerint tartalmaznak egy kis kinyitható részt, amiben tinta található. Aláírásként szolgál minden fontosabb papíron, így kénytelen az ember mindig magával hordani.

Forrás: photo AC

A japánok először az időszámítás utáni első két évszázadban találkozhattak a hanko elődjével, természetesen Kína közvetítésének köszönhetően. Aztán hosszú idő elteltével a Nara-korszak után jelentek meg, ám ekkor még csak művészeti jelentéssel bíró változatok terjedtek el. A Meiji-korszak alatt vezették be a mai inkan rendszer alapját, amely akkoriban nagyon hasznos volt: a sok írástudatlan ember ezzel tudta azonosítani önmagát. Ebből az okból kifolyólag rögtön meggyarapodott azok száma, akik pecsétet regisztráltattak a nevükre. Az írástudás aránya mára teljesen megváltozott, a hanko használata viszont nem tűnt el.

A pecsétek típusai

Helyzettől függően különböző típusait állapíthatjuk meg a pecséteknek. Gyakran a japánok sincsenek tisztában a különbségekkel, pedig hasznos lehet tudni, hogy miért nem használhatjuk bármelyiket bizonyos szituációkban. Lássuk is a három legfőbb fajtát!

Forrás: photo AC

Jitsu-in (実印)

A jitsu-in, vagyis az igazi pecsét a legfontosabbnak tekinthető a magánszemélyi pecsétek között. A használatához regisztráció szükséges, amit a helyi önkormányzaton tudunk megejteni. Csak abban az esetben tekinthetjük használhatónak, ha szerepel a hivatali rendszerben és kiadtak számunkra egy kártyát, amellyel igazolhatjuk valódiságát. Fontosabb hivatalos okmányok kitöltésénél kerülhet használatára sor (például amikor telket vagy házat vásárlunk, céget alapítunk stb.).

Ginkō-in (銀行印)

Magyarul banki pecsét, tehát egy olyan típus, amelyet pénzintézetben regisztrálunk és banki ügyintézés során használunk. A pénzügyek rendezése magasfokú biztonságot igényel, ezzel magyarázható, hogy a banki műveletek során nem a megszokott pecsét kerül a papírokra.

Mitome-in (認印)

Ez az úgynevezett elismerő pecsét tulajdonképpen minden egyszerűbb esetben használható: amikor átveszünk egy küldeményt, kitöltünk egy iskolába szükséges nyomtatványt vagy kötünk egy kevésbé magasrendű szerződést. Az előző két típussal ellentétben nincs szükség regisztrációra. Egyszerűen csak meg kell venni a pecsétet és nyugodtan lehet használni a mindennapok során.

A pecsétek mellett és ellenük szóló szemléletek

A japán cégekben a hanko természetes módon van jelen az egyes folyamatokban és papírmunkákban. Habár ma már megoszlanak a vélemények, tíz vagy húsz évvel ezelőtt olyan mértékben része volt az ügyintézői eljárásoknak, hogy az emberek el se gondolkodtak azon, mennyi változást hozhatna, ha nem kellene pecsétet használniuk. A következő táblázatban láthatunk pár jellemző szemléletet, hogy mi szól a pecsétek mellett és ellen.

Pro Contra
egyértelmű, hogy kihez tartozik veszteséggel jár
könnyen átlátható, ellenőrizhető macerás és időigényes
beszélgetési lehetőséget biztosít valós rendeltetése elveszni látszik

Az alábbiakban részletesebben is kifejtem ezeket a véleményeket, de az látható, hogy nagyon megosztó téma: az átláthatóság és rendszeresség vetekszik a hatékony, gyorsaságra alapuló papírmunkával. A fő kérdés talán az, hogy ki mit tart fontosabbnak munkavégzése során. Azt viszont nem szabad elfelejteni, hogy a fejlődésekkel teli biznisz világában nem mindig van lehetőség arra, hogy saját tetszésünk szerint alakítsuk a körülményeket.

Támogató vélemények

A hanko egyik legszembetűnőbb előnye, hogy első ránézésre meg tudjuk állapítani, hogy az kihez tartozik. Az aláírások általában nehezen olvashatók, gyakran lehetetlenség kiszűrni, hogy kit rejt egy-egy firkantás. A pecsét is elmosódhat, de nem olyan mértékben, hogy az lényegesen megnehezítse a kiolvasást.

A fenti okból következik, hogy rögtön egyértelmű, hogy ki vállal felelősséget a papíron leírtakért: a könnyen felismerhető pecsét fontos bizonyíték lehet. A kézírás olvashatósága egyénenként változó, a pecsét azonban minden esetben ugyanolyan képi valósággal rendelkezik. Ennek viszont van egy hátulütője, hiszen az aláírással szemben könnyebb lehet hamisítani, ami komoly gondokat okozhat egy esetleges bírósági eljárás során.

Harmadik indokként pedig megemlíthető, hogy segítségével beszélgetésbe kezdhetünk másokkal. Magam is tapasztaltam, hogy amikor valakinek pecsétet kellett nyomnia, az bizony eltartott egy kis ideig, hiszen elő kellett szedni, tintát kellett felvinni rá, azt letörölni és így tovább. Ennek köszönhetően sikerült nekem is különféle emberekkel japánul beszélnem például a bankban vagy az önkormányzati hivatalban. Ráadásul nagy előnye, hogy olyan emberekről van szó, akikkel valószínűleg nem lett volna lehetőségem szóba elegyedni, hiszen korban és helyben is nagyon távol álltunk egymástól.

Elutasító érvek

A hanko ellen szóló érvelések fő jelszava: haladjunk a korral. A pecsétek egyik legnagyobb hátránya, hogy mindenképpen személyesen kell használni. Manapság gyakran dolgozunk otthonról, azonban a számítógép előtt nem lehet pecsételni, így van, hogy valaki csak azért megy be a munkahelyére, hogy ezt megtegye. Emellett más veszteség is felhozható: amíg nem kap valaki pecsételést, addig nem tud haladni a munkájával. Ez nem csak időbeli, hanem akár pénzvisszaesési hátrányt is okozhat.

Forrás: photo AC

Ez egész procedúra tehát macerás és roppant időigényes. Minél több személy beleegyezésére van szükség, annál hosszadalmasabb lesz például egy szerződés megkötése. Ez azt eredményezi, hogy a cég összes alkalmazottja összeköttetésbe kerül, és egymás munkáját hátráltatják a lassú intézkedéssel. Saját példámon tudom mondani, hogy ez nem csak cégen belül jelent rosszat. Japánban ösztöndíjasként voltam, és minden hónap elején be kellett menni az egyetem egyik irodájába, hogy pecsételéssel jelezzem, a következő hónapban is igénylem az ösztöndíjat. Azonban az egyik hónapban az egyetem által szervezett munkagyakorlat hétköznapra esett, így nem volt lehetőségem megjelenni az irodában. Ez azt jelentette, hogy abban a hónapban elúszott az ösztöndíjam, ami hihetetlen nagy kiesést okozott számomra. Hiába szóltam e-mailben, hiszen mindent a hanko döntött el.

Utoljára pedig megemlíthetjük, hogy a hanko rendeltetése elveszni látszik: más is pecsételhet helyettem vagy éppen úgy is szerepelhet egy pecsét egy papíron, hogy azt el se olvasta az illető. A hanko használata már-már rutinos mozdulat lett: a japánok gyakorlatilag kérdés feltevése nélkül képesek pecsételgetni. Természetesen ez nem azt jelenti, hogy fontosabb szerződések és papírok esetében nem lennének körültekintők, de az bizonyos, hogy ez nincs így minden esetben.

Út a pecsétek használatának megszüntetése felé

Egy japán információs és kommunikációs vállalat, a GMO Internet Group 2020-ban tette közzé tervezetét, miszerint teljes mértékben eltörölnék a hanko használatát és minden területen digitalizálást hajtanának végre. Ezt a gyakorlatot a datsu-hanko (脱ハンコ) szóval illették, ami magyarul nagyjából annyit jelent: le a pecsétekkel. Ugyanabban az évben, 2020-ban végeztek is egy felmérést ebben a témában, amelynek eredményeit meg is osztották weboldalukon. Kutatásuk alapján kiderült, hogy a megkérdezettek 85 százaléka meg szeretne szabadulni a pecsétektől.

Manapság elterjedni látszik az úgynevezett digitális hanko. Ez annyit jelent, mint amit a neve is sejtet: egy olyan pecsét, amelyet digitális formátumokban (PDF, Excel, Word stb.) lehet alkalmazni. A munkahelyek ütemes digitalizálása szinte elvárja a digitális hanko bevezetését, amely minden bizonnyal sokfajta folyamatot gyorsítana fel. Az sem elhanyagolandó, hogy kevesebb papírt is pazarolnának. Magam is tapasztaltam, hogy Japánban milyen sok papírt használnak teljesen feleslegesen.

2020 óta a japán kormány is komolyan foglalkozni kezdett a közigazgatási procedúrák megreformálásával. Megalapítottak egy digitális intézetet, amelynek fő feladata a papírmentességre való törekvés és a számítógépesítés. 15 ezer eljárásban már meg is szüntették a hanko használatát, azonban nem fognak a dolgok egyik napról a másikra megváltozni. Ugyan sokan ellenkeznek a pecsétekkel, azzal a legtöbben egyetértenek, hogy a japán kultúra és hagyomány fontos része. Kérdés, hogy mi lesz a hanko sorsa: beszüntetik, átalakítják vagy esetleg megmarad, ez már a jövő titka.

Összegzés

A hanko számos negatív hatást gyakorol a japán munkakörnyezetre, azonban vannak mellette szóló érvek is. Használatuk eltörlése bizonyosan segítene a dolgozókon, de az is lehet, hogy egy újabb problémát szülne. Sokan nyűgként tekintenek rájuk, amit magam is meg tudok érteni. Azt gondolom viszont, hogy hiába szüntetik meg bizonyos eljárásokban, a magánéletben még jó darabig nem fognak eltűnni. Ha másként nem is, a Japánba utazó turisták számára biztosan megmarad szuvenírként.