Japanese culture

Hogyan tanulj meg folyékonyan japánul? – 5 tipp a magabiztos kommunikációhoz

Az internet tele van cikkekkel és videókkal, olyan címekkel ellátva, mint „Hogyan tanultam meg 6 nyelvet egy év alatt”, „Folyékonyan beszélni 2 hét alatt”, vagy épp „Megtanultam egy nyelvet folyékonyan alvás közben”. Sajnos én nem tudok ilyen történekkel szolgálni. Mindig is érdekelt a japán kultúra és nyelv, és magamtól is tanulgattam, mielőtt egyetemen ezt a szakot választottam. Viszont időbe telt, míg folyékonyan és magabiztosan tudtam beszélni.

Azt mondanám, hogy kezdő voltam elsőéves koromban, és két év alatt jutottam el egy erős N2-es szintre. Persze ez tőled is függ. Mennyi időt töltesz a tanulással, mennyire könnyen jegyzed meg a szavakat és kifejezéseket, és ami a legfontosabb: meddig akarsz eljutni egy bizonyos szintre? Ha nincs sok időd, egy nagyon intenzív beosztást javasolnék, de ha kettő vagy több éved is van, nyugodtan lazíthatsz.

Ebben a cikkben olyan tippeket és módszereket fogunk bemutatni, amik megkönnyítik a japántanulást, és a végén egy diagramot is mutatunk, ami alapján beoszthatod az idődet. Kezdjük is el!

5 tipp japántanuláshoz

Illeszd be a tanulást a szabadidődbe

Ez nem csak a japánra igaz, de sokkal könnyebben tanuljuk meg a kedvenc sorozatunk, énekesünk vagy szerzőnk nyelvét. Ki ne tanulna meg ógörögül, hogy eredetiben olvasson Homéroszt? Na, komolyra fordítva a szót, tényleg hatásos tanulási módszer, ha olyan tevékenységekbe integrálod a tanulást, amiket élvezel. Japán zenét hallgatni, japán filmeket és sorozatokat nézni, mangát olvasni, ez mind szórakoztató, nem? Ráadásul nem kell a tankönyvek által nyújtott irreális és furcsa példákat megjegyezned, hanem életszerű szituációkon keresztül tanulhatsz. Nem kell mást tenned, mint összeállítani egy lejátszási listát, fogni egy adag popcornt, és már kezdődhet is az intenzív kurzus!

Kanji gyökök

Ha ismered a japán írásrendszert, akkor tudod, hogy hiraganából, katakanából és kanjiból áll, amelyeknek mind megvan a maga funkciója. A katakana az idegen eredetű szavakra van, a hiragana a nyelvtani funkciós szavakra, utótagokra és néhány ősi szóra. A kanjik pedig a kínai karakterek, amelyek a szavakat alkotják. Alul láthatsz egy táblázatot a hiraganára és a katakanára.

A kanji minden kezdő (és néha a haladók) rémálma, de valójában nem kell tartanod tőle. A kanjik igazából gyökökből állnak, amelyeknek mind van saját jelentésük. Néha nem is kell ismerned a szót, vagy nem kell tudnod kiolvasni ahhoz, hogy kitaláld a jelentést. Egy gyakori példa a 森 (erdő) szó. A 木 fát jelent. Tehát mit jelent egy rakás fa? Erdőt, ugye? Nem kell minden kanjit a nulláról megtanulnod, elég, ha tudod a gyököket. Itt van néhány példa:

  • ⺅(ember)
  • ⼒ (erő)
  • ⺡(víz)
  • ⽧ (betegség)
  • ⻂ (ruha)
  • ⺮ (bambusz)
  • ⼧ (tető)
  • ⼰ (én, önmaga)
  • ⼻ (lépés, menni)
  • ⻌ (út, séta)
  • ⺹ (idős)

Egy másik példa, hogy lásd, hogyan működnek a gyökök: itt a 宿 szó, ami azt jelenti, szálló. Ha megnézed a gyököket, ki tudod találni a jelentést: száz ember egy fedél alatt.

Hiragana (bal) Katanaka (jobb)

Kalligráfia – legalább otthon

A kalligráfia furcsán hangozhat, és talán inkább az első kategóriába sorolnád, mert ez is egy szabadidős tevékenység, de a lényeg az, hogy ez egy nagyon módszer a japán karakterek elsajátításához. Egy igazi kalligráfia készlet talán drága lehet, de bármikor foghatsz egy füzetet és körmölheted a kanjikat háromszázszor, miközben egy podcastet hallgatsz. Oké, a 300 talán túl sok, de a lényeg, hogy minél többször írsz le egy karaktert, annál egyszerűbb megjegyezni. A kezed rááll az írásra, és már a gyakorlattól is emlékezni fogsz.

Beszélj, beszélj, beszélj!

Tudom, ijesztő egy idegen nyelvet használni. Talán félsz attól, hogy hibázol, vagy félénk vagy, és egy hang sem jön ki a torkodon, viszont ha egyszer kilépsz a komfort zónádból, rájössz, hogy mekkora buli japánokkal beszélgetni. Nem baj, ha hibázol, senki nem fog elítélni miatta. Ha szerzel japán barátokat, még ki is javítják ezeket a hibákat. Ha visszaemlékszem arra, milyen félős voltam az elején, és mennyit tanultam csak azzal, hogy japán barátokat szereztem, olyan boldog vagyok, hogy megspórolhattam azt a sok unalmas órát egy tankönyv felett. Gyakorlat teszi a mestert, és nincs is jobb, mint anyanyelviekkel beszélgetni. Még most is folyton ejtek hibákat, némelyik kifejezetten kínos is, de inkább csinálj valamit hibákkal, mint hogy bele se kezdj. Csak lazíts, a barátaiddal vagy, nem a tanteremben. És ha hibát is ejtesz, nevess rajta, és jegyezd meg a helyes formát.

Mennyi időbe telik?

Ahogy az előbb mondtam, mindenki más, és mindannyiunknak megvan a saját tempója. Viszont csináltam egy diagramot, ami szemlélteti, hogy átlagosan mennyi időt szánj a tanulásra. Talán már tudod, hogy a legnépszerűbb és legelterjedtebb nyelvvizsga a JLPT (Japanese Language Proficiency Pest) ami 5 szintből áll, mindegyiket egy N betűvel és egy számmal jelölik. Az N5 a kezdő szint, az N1 pedig az anyanyelvi. De mivel mi most folyékony és magabiztos kommunikációról beszélünk, koncentráljunk az N2-es szintre, ami már elég ahhoz, hogy gördülékenyen beszélgess japánokkal, és a legtöbb cég már ezzel a szinttel is megelégszik. Az angol C1-hez áll közel, de nem nagyon lehet a kettőt összehasonlítani.

Ha teljesen kezdő vagy, talán inkább az N4-gyel vagy N3-mal kéne kezdened először, és ha azok megvannak, akkor haladhatsz tovább az N2-es szintre. De mondjuk azt, hogy már sikerült, és az N2-es vizsgára készülsz. Ez a szint nagyjából 1000-1200 kanjit ír elő. Nincsen hivatalos kanji lista, szóval senki nem tudja, hogy pontosan melyik karakterek bukkanhatnak fel a vizsgán.

Nincs túl nagy különbség számot tekintve az N3 és az N2 között, tekintve, hogy az N3-on 370 új kanji van (plusz kb. 80 az N5, és kb. 170 az N4-es szintre, ami együtt összesen 620). Ha az N2-t teszed le, tudnod kell az N5-N3 összes kanjiját, plusz az N2-es szint új kanjijait.

A helyzet azonban az, hogy nemcsak azt kell tudnod, hogy hogyan írják a kanjit, hanem az összes olvasatot is, és a szavakat, amikben az írásjegy előfordul. Így elmondható, hogy időbe telik megtanulni akár egyetlenegy kanjit is. Ha kezdő vagy, kb. 4 kanjit tudsz megtanulni egy óra alatt. Az N5-ön még egyszerűbbek vannak, olyanok, mint 一、二、三、日、vagy 人. Ezek a legalapabbak. Ha egy órát szánsz 4 kanjira, akkor 155 órába telik megtanulni az N3 mind a 620 karakterét. Ha már haladó szinten vagy, emelheted a tétet óránkénti 5-6 kanjival. Szerintem aki N2-re készül, miután már letette az N3-at, az 6 kanjit is meg tud tanulni egy óra alatt, szóval olyan 67 órába telik, mire megtanulod csak az N2 új karaktereit. Ez az idő változhat attól függően, hogy milyen tempóban tanulsz, mennyi időd van egy nap, és milyen motivált vagy. Mind az 1000 kanjit 167 órába telik megtanulni. Viszont előre szólok, hogy különböző nehézségi szintek vannak. A korábban említett írásjegyeket könnyű elsajátítani, de mi a helyzet ezzel: 劇. Nem is beszélve azokról, amik hasonlóan néznek ki, de mégis teljesen mások: 績, 積, 精, 清, 晴. Tudom, szörnyen néz ki. De ne aggódj, emlékezz arra, mit mondtam a gyökökről.

A nyelvtanhoz sincs hivatalos lista, szóval mondjuk azt, hogy 40 nyelvtani formula van az N5-ön, 50 az N4-en, 90 az N3-on, és 120 az N2-n, ami azt jelenti, hogy összesen 300 formulát kell tudnod az N2-es vizsgához. Az N5-ös szerkezetek olyan egyszerűek is lehetnek, mint a „lenni” ige (が いる、が ある), de az N2-es nyelvtanok néha nagyon nehezek. Néha még a japán barátaim sem tudják elmagyarázni nekem, tekintve, hogy ők ezeket ösztönösen használják. A かぎる ige egy jó példa, mivel a かぎり、かぎって、かぎらず、かぎらない mind teljesen mást jelentenek. Ha gyorsan megérted a nyelvtani formulákat, 6-7-et is meg tudsz tanulni egy óra alatt. Ami azt jelenti, hogy mind a 300 N2-n előforduló nyelvtant 37 óra alatt tanulod meg nulla tudással. Ha csak az N2-eseket tanulod meg, 15 óra alatt végzel velük.

Végül a szókincs, ami kb. 6000 szót foglal magába (800 az N5-ön, 1500 az N4-en és 3800 az N3-on). Ebben a 6000-ben már benne van az előző szintek szókincse is, szóval nagyjából 2200 új szavad van. Ha nulláról kezded a 6000-et, és 20 szót meg tudsz jegyezni 1 óra alatt, 300 órába telik, mire megtanulod az N5-N2 kifejezéseket. Viszont ha csak az 2200 újat tanulod meg, az 110 órát vesz igénybe.

Összegzés

Ezek a számok, amiket most mondtam relatívak. Ha 6 órát tanulsz egy nap, egy éven belül el tudsz jutni az N2-es szintre úgy, hogy korábban soha nem tanultál japánul. Ha elfoglalt vagy, esetleg nehezebben ragad meg egy új nyelv, akkor több idő kell. Ez tényleg rajtad áll, mi a célod, mennyi időt kell rászánnod stb. De végül mégiscsak az a legfontosabb, hogy élvezd a tanulást. Ne érezz nyomást, nem te vagy az első, aki ezzel a nyelvvel megbirkózik, szóval nyugodtan kérj tanácsot! Reméljük, hogy ez a cikk segített beosztani az idődet, és hasznosnak bizonyultak a tippek, amiket adtunk. Sok sikert! 頑張ってください!

ABOUT ME
Noemi
Bachelor's degree in Japanese studies, technical translation specialization, the Hungarian translation of Akiko Yosano's essay Women and Thinking.